Тексты veleslav13

Аватара пользователя
Антонин Долохов
Демон
Сообщения: 238
Зарегистрирован: Ср апр 03, 2013 11:35
Пол: Мужской
Откуда: Сребреш, Школа Темных Магических Искусств Дурмстранг

Re: Тексты veleslav13

Сообщение Антонин Долохов » Сб май 25, 2013 07:18

Биография Велеслава http://www.velesovkrug.ru/press-tsentr/ ... ntr-4.html
Ни одна седая ложь да не станет правдой для меня, ни одна удушливая догма да не стеснит моё перо! — «Книга Сатаны», I:7

Аватара пользователя
Iss
Иерарх
Сообщения: 6649
Зарегистрирован: Пн ноя 12, 2007 19:10
Пол: Мужской

Re: Тексты veleslav13

Сообщение Iss » Пн апр 11, 2016 21:21

Велеслав, похоже, совсем в египтянщину ударился. Ну, его дело:


Провещание Владычицы Врат


I
[♂ Вт., 23.02.2016; Каир, на берегу Нила]

...Вечером ужинаем в ресторанчике прямо на берегу Нила. Перед моими глазами над чёрными водами ночной реки медленно поднимается кровавая Луна.
Пьём сухое красное египетское вино «Омар Хайям». Вспоминается древнеегипетское: «Не желает ли Истина // В сердце своем опьянения?..»[1] — так близкое суфийской поэзии. Пламя пляшет в расставленных по залу горелках. Река принимает в себя падающий Лунный свет...
Я начинаю записывать:

Так я слышал...
Владычица Жизни и Смерти сказала:

Ликование Ночи — Священная Воля Моя.
Пей Моё Вино — или умри!
Пей во славу Мою,
Ликуй у Сердца Моего,
Крылья Мои осенят чело готового,
Очи Мои раскроются на ладонях Прозревшего.
Отпусти своих Мёртвых танцевать вместе со Мной,
Под Полной Луною, на лезвии яви и сна.
Пройди Вратами Моими — или умри!
Кровью начертан Путь,
На Солнечной Ладье плывёт Тот, Кто не ведает Смерти.
Сердце твоё — причал.
<Говорит человек:
Владычица вознесла Лик Свой высоко,
Здесь мало времени,
Здесь слова пусты, как выжженная скорлупа...>
Там, где Я — нет Смерти,
Там, где Я — из Вод рождается Холм,
На Холме возрос Священный Сикомор[2],
На Холме стал Камень у Врат.
В Преддверии — воспылала Звезда.
Руки Мои — лучи,
Голова Моя — Небо, исполненно звёзд,
Грудь Моя — Жар Сожигающий,
Лоно Моё — Город Тысячи Врат.
Ноги Мои — Змеи, стерегущие Ночь.
Подо Мною — Неименумое;
Надо Мною — Непостижимое.
[Вдох Мой — да будет Пространством,
Выдох — да станет Вечностью.
И Время да будет порождено им.]
Слушай Голос — но не обманись словами.
Молчи, — слышишь, здесь Моё Торжество!
Моя Плоть — сияет, как тысяча Лун.
Умри, чтобы Знать.
Умри, чтобы Стать.
Умри, чтобы Быть.
Быть Волей.
[Быть Рождением.
Быть Восторгом.]
В Моей Ночи не смеркается Свет,
Непроглядный для глаз плоти. Виждь!
Или умри...
[Если услышал — да воссияет Власть твоя.
Но горе тебе, если всуе пробудил Силу Мою.
Ибо вся сила Мира сего ничтожна перед Разбуженной тобой.]
Полуночное Солнце в зените.
Таково провещание Владычицы Врат.

[Полнолуние (Луна в Деве),
20.42 по каирск. времени]


Во время записи этих слов Артём вдруг подключается к процессу и вписывает несколько строк (в тексте они выделены квадратными скобками).
Присутствие Владычицы незримо ведёт нас...


II
[♄ Сб., 27.02.2016; Абидос, близ Поминального Храма
фараона Сети I (XIX династия)]


В ночи меня вновь безоглядно захватывает Присутствие Владычицы, и я начинаю стремительно записывать:

Так я слышал...
Владычица Живых и Мёртвых сказала:

Дом Мой — в Абидосе,
Где Мёртвые внемлют Живым,
А Живые наследуют Мёртвым.
Здесь — Мой Храм, в котором — Воля Моя.
Пройди по пескам пустыни —
Так достигнешь стоп Моих.
Возойди на Гору —
Так достигнешь Лика Моего.
Проникни в Пещеру —
Так познаешь Любовь Мою.
И Мёртвые выйдут тебе навстречу,
Но ты не убоишься их,
Сам — Мёртвый среди Живых —
Будешь Живым среди Мёртвых.
Тогда почти Любовь и поклонись Смерти,
Пройди по Полям Смерти и обрети Дары,
Что Живые приносили Мёртвому;
И да будут возложены Дары в Пять Чаш,
И будуть Пять — как Четыре,
И Четыре — как Три,
И Три — как Два,
А Два — как ОДНО.
Так возвратишься к Истоку,
И из Пяти Чаш изольёшь Воду,
И рассыплешь Соль[3], и Пески Смерти,
И развеешь благоухание Масел,
И прольёшь ради Меня Вино.
Через Западные Врата —
Так войдёшь в Храм.
Таково провещание Владычицы Врат.

[Полночь]



III
[☿ Ср., 2.03.2016; остров Элефантина]

Только посетив Храм Исиды, можно ощутить, какой силы была любовь к Ней у людей (и какова была Её Любовь). Этой любовью буквально лучатся камни Её Храма, ею пропитаны обе комнаты для подношений Великой Богине. Её Мистерии сводили с ума, мистическое опьянение Её Присутствием было столь велико, что казалось, будто колоннада перед входом в Храм сейчас сорвётся с места и закружится в бешеном танце. Исида, Сехмет и Хатхор — три Богини, Три Лика ВЕЛИКОЙ МАТЕРИ, Три Лика моей Вечной Возлюбленной...
И все Трое — Она ОДНА. Чёрная Богоматерь ИСИДА[4].

Так я слышал...
Золотая Госпожа Любви[5] сказала:

Ликуй в Час Мой, в Полночь Мою!
На Алтарь Мой принеси благовония и масла,
И возлей воду, и вино, и молоко.
В Любви Моей — экстаз и покой,
Безмолвие Сердца приносящего.
Пой Имена Мои — во славу Любви!
Пей во Имя Моё — во славу Любви!
Убей себя и возродись — во славу Любви!
Я пью синеву ковшом на Закате;
Я лечу на крылах над Землёй;
Над Морем — ясная в Небе Звезда,
Рассвет отмыкаю ключом.
Оставь все печали Мёртвым,
Умри, чтобы стать Живым.
Неузнан, пройди чрез толпу,
Во Храм Мой, покровы сняв, возойди!
Следуй за Мной, иди со Мной,
Танцуй за Мной, гори за Мной!
Возойди в Святилище Моё,
Туда, где звучит музыка,
Где ликование рассветит ночь!
Ликуй во Имя Моё — во славу Любви!
Люби, как люблю одна Я!
Из Мёртвых восстань к Живым,
Живи — во славу Любви!

[Полночь; после посещения Храма Исиды на о. Филе]



IV
[Завет Любви]

Так я слышал...
Моя Вечная Возлюбленная сказала:

Виждь: Моё Лоно — Око Бури.
Моё Око — Луны Венец Золотой.
Звёздами вымеряны Стези Мои,
Звёздами серебряных струн;
Пальцами Солнца перебираю
Лучи — яроокие Стрелы.
Сойди с ума ради Меня, о возлюбленный Мой!
Лишь сумасшедшие видят Мёртвых,
Ибо Мёртвые — те, кто сошли с ума этого Мира, —
Безумием подобны Первому среди Западных[6],
Кому дарована Жизнь.
Но ты, о возлюбленный Мой,
Не смотри в долины,
Куда утекает дым прогоревших костров;
Не спеши, но и не медли,
Иди за Дыханием Моим —
Ветер Северный унесёт твою боль,
Рассеет Чары отточенных слов,
Дарует отдохновение среди выжженной зноем Земли...
О, возлюбленный Мой! Я — твоя и ничья.
Ты же навеки Мой, ибо ничей, никому не прилежен,
Никем не узнанный, никого не назвавший «своей».
Потому ты — Царь, а Царица твоя — Матерь Снов,
Что ведёт тебя, убивая и возрождая с каждым днём,
С каждым мигом и с каждой Вечностью...
У Вершины хохочет безумец,
На пике её умолкает Мудрец.
Пей Вино — и не внемли унылым глупцам,
Пой Мою Песнь, слушай голос серебряных струн,
Пальцами Солнца благословляю тебя —
Моя Любовь, Моя Любовь, Моя Любовь!..

[Из Вечности Любви...]



V
[Завет Смерти]

Так я слышал...
Танцующая в Полночи Мира сказала:

В Священную Полночь Мою
Крылами Моими коснусь тебя;
Обнажись и будь свят,
О возлюбленный Мой!
Принимай свою Смерть —
Любовь Мою до дна испей!
Позолоченным саркофагом твоим
Да станет Золотой Рассвет,
И заглянет Ночь Моя в пустые глазницы твои,
Холодные звёзды Мои леденят глаза чернотой,
И белые ибисы опустятся на гробницу твою,
И Сам Владыка Красной Земли
Произнесёт над трупом твоим Слово Воли, —
Отныне над тобою больше нет «господ»,
Отныне птица-душа твоя
На ветвях Древа отдохновение найдёт, —
И Духом Светозарным, подобным Звезде,
Возвратишься к Началу, —
Если будет на то Священная Воля твоя, —
В Священную ВЕЧНОСТЬ Мою!..

[Из несуществования Смерти...]




[1] «Пиршество». Из древнеегипетской поэзии в литературной интерпретации Анны Ахматовой и Веры Потаповой. Цит. по изд.: Поэзия и проза Древнего Востока / Общ. ред. и вступ. статья И. Брагинского. М.: Художественная лит-ра, 1973. С. 97.
Ср. также: «Человеческая душа удерживает в себе бога, если не имеет ничего смертного, если целиком опьянена» (цит. по изд.: Петров А.В. Феномен теургии: Взаимодействие языческой философии и религиозной практики в эллинистическо-римский период. СПб.: Изд-во РХГИ; Издательский Дом СПбГУ, 2003. С. 72).

[2] Сикомор (или Сикомора; лат. Ficus sycomorus) — один из видов рода фикус семейства тутовых (Moraceae). Древнейшая плодовая культура, вечнозелёное дерево, обликом, размером и прочностью напоминающее дуб, высотой до 40 м, с раскидистой кроной. Родиной считается Египет. Произрастает в Восточной Африке и в Передней Азии; имеет твёрдую древесину. Сикомор до сих пор культивируют из-за съедобных плодов (оранжево-розовые фиги 25–50 мм в диаметре) в Иордании и на Кипре (иногда сикомором называют явор, а также планеру водную — дерево семейства вязовых из Северной Америки). Листья, плоды, древесина и сок, вытекающий из пробитой коры этого дерева, издревле использовались в ритуалых практической Магии.

http://drunemeton.itersuum.ru/images/sik-4.gif

Богиней-Хозяйкой Сикомора является Хатхор — Великая Богиня Неба, Плодородия и Любви. Хатхор «обитает» в стволе этого дерева, стоящего на Пути в Иной Мир, и питает души усопших соком и плодами сикомора. Человек, отведав Даров Хатхор, получает новые силы и возможность двигаться дальше, продолжая Великое Путешествие в Вечности. На рисунке воспроизведена виньетка из хранящегося в Британском музее «Папируса Ну», на которой изображается рука Хатхор, вырастающая прямо из дерева и утоляющая «жажду» души усопшего.

[3] В Древнем Египте одним из Магических средств, используемых в Обрядах Очищения, а также при мумификации, был натрон — естественная смесь соли и соды.

[4] Культ так называемой Чёрной Мадонны и поныне весьма распространён в центральной и южной Франции (здесь они наиболее изучены), на западе и юго-западе Германии, в Испании и Италии. Ряд исследователей связывает происхождение этого культа с Мистериями Исиды.

[5] Золотая Госпожа Любви — эпитет Богини Хатхор. В Короне Хатхор — с рогами Коровы и Солнечным диском — часто изображали Исиду.

[6] Первый среди Западных — буквально: «Первый среди Мёртвых»; эпитет Бога Осириса — древнеегипетского Владыки Мёртвых.


Ведающему — достаточно.

http://veleslav13.livejournal.com/262480.html
Среди могил унылых и безвестных
Я принесу чудовищный оброк
Тебе, о страх земной, подземный рок
И бич небесный!

Ответить

Вернуться в «Тексты»